Kellerak, здесь главным образом проблема в местах, где Ё просто необходима. Например в именах собственных. Вот, к примеру, был ты раньше ФЁДОРОВ, носил офигительную фамилию, а по чьей‑то злой руке превратился в какого‑то ФеДОРОВА. И хрен знает, ФЁдоров ты или ФЕдоров. Или все друзья зовут тебя ЛЁХА, а приезжие, читая твое имя, будут думать, что ты сраный чех или поляк ЛЕХА.
Считаю, что очень важно использовать букву Ё в детских книгах, и не в коем случае не заменять еЁ на е. Дети должны чЁтко понимать, что наркоманы закидываются колЁсами, Деда Мороза можно развезти на конфеты возле Ёлки, лучшее время для интима — потЁмки, водку лучше всего закусывать солЁным, а симпатичные девчЁнки на льду без коньков играют в кЁрлинг.
Взрослому человеку это уже, в общем‑то, не нужно, исключая, естественно, имена собственные.