Кингу, в отличие от других писателей-фантастов, везёт с экранизациями
Вполне приемлемая экранизация одноимённого романа, избавленная от длиннот в середине романа и непомерного сквернословия, столь характерных для Стивена Кинга (что делать, если платят за печатные листы!).
Акценты, конечно, другие. Нет бойни мирного населения, устроенного военщиной в карантинной зоне. Нет групповых самоубийств среди солдат. Нет рефлексии главных и второстепенных героев. Их жизнь почти удалась, и суицидальные намерения Генри выглядят неуместно. Нет лживого выступления американского президента, точь‑в-точь предсказанного Курцем. Нет спонтанной гибели БАЙРУМА (красного грибка) на заражённых людях. Исчезла линия телепатии инфицированных. Вместо локального «инфицирования» Новой Англии — глобальная угроза поедания «хорьками» и набившее оскомину «спасение мира». Фашиствующий белый садист Курц, с длинным кровавым «хвостом» (и эта кровь — отнюдь не связанная с пришельцами), вызывающий ужас у подчинённых и читателей, превратился в чёрного Кёртиса, лидера своей команды, скорее симпатичного, действующего вполне логично, хотя и немного недисциплинированно. Военные и обыватели гораздо приятнее, а пришельцы гораздо зловреднее, чем в романе. Наконец, даун‑телепат Даддитс превратился в замаскированного пришельца (размером с белую акулу), каким‑то образом жившего в его теле все эти годы (с рождения?!). Одним словом, роман ГОЛЛИВУДИЗИРОВАН, но, в общем, не изуродован. Фильм лучше смотреть после прочтения романа.