Mantikhora, все фильмы скачаны и проверены звуковые дорожки — во всех фильмах их три (как указано в анонсе). Что же касается дубляжа, то в советском прокате в фильмах были вырезаны многие сцены, поэтому перевод на них отсутствует. Профессиональный многоголосый перевод — первая дорожка — полное звуковое сопровождение. Если у Вас на плеере не воспроизводятся все звуковые дорожки, попробуйте выбрать другой плеер, например Media Player Classic.
daga, да, действительно, спасибо за совет. Поставила другой плеер, дорожки три. Но полного дубляжа там нет. По телевизору на праздники показывали все части этого фильма с профессиональным полным дубляжом (это когда голоса актеров не слышны, а только наш перевод есть). Значит он все же существует. Думала, что у вас здесь такой же, но увы.