Собственно, сериал является экранизацией цикла «Пространство» Джеймса Кори (псевдоним дуэта двух авторов — Дэниэла Абрахама и Тая Френка), что я с удивлением обнаружил. С удивлением потому, что по осени запоем прочитал все книги цикла... ну не все, т.к. там есть непереведённые и неизданные в России повести, рассказы, а последний роман цикла только ожидает (хотя информации по этому поводу я не видел, но очень надеюсь, что всё ж ожидает) перевода и издания в России. В общем, как раз задумывался, что неплохо бы было глянуть экранизацию цикла и вот наткнулся на сериал. Пока что могу порекомендовать ознакомиться с оригиналом — отличный сай фай, некоторыми элементами напоминающий игру Dead Space, но куда более проработанный. Есть надежды, что и сериал получится годным.
Asmund, спасибо, почтеннейший, очень интересная, важная и своевременная инфа. Сбился с ног в поисках нормального литературного сайфая, уже как только не гуглил.
sergeyyagupov, на здоровье. Но тут как и всё — на любителя. Отзывы не все положительные. Но на мой взгляд, хорошо описывает цикл кусок рецензии с Фантлаба:
Резюме: «Пробуждение левиафана» — просто поразительная книга, одна из лучших вещей, прочитанных мною за год. Причудливый коктейль из твердой научной фантастики, космооперы, нуара и хоррора, населенный глубоко прописанными и симпатичными героями. Отлично проработанный мир, лихо закрученная интрига, увлекательный сюжет, логическая завершенность и неизбежное продолжение. В этом романе есть все, за что стоит любить книги. И заметьте, я ведь ни сказал ни слова о тошнотворных зомби, которых в свое время так хвалил Мартин в своем блоге.
Наверное, о чём‑то говорит тот факт, что цикл сопровождается положительным отзывом Джорджа Мартина. Отношения Мартина и Абрахама (одного из дуэта "Кори") мне не совсем ясны, но Абрахам участвовал в создании комикса Песни Льда и Пламени и рассказ Джеймса Кори входит в антологию «Древний Марс», опубликованную Мартином (антология тоже стоит на полке, ждёт свой черёд). Ну это так, к сведению.
ЗЫ: Извиняюсь, но я пожалуй погорячился с сай фаем. Всё ж жанр ближе к космоопере — космические приключения и всё такое. Без научной фантастики тут конечно не обойтись, но ближе космоопера, это да. Тем не менее, может быть и подойдёт, чтобы скрасить несколько вечеров.
Asmund, не жди — действуй. Я сам когда‑то горевал что переводят медленно, взялся за перевод сам, а после пары переведённых рассказов плюнул на других и стал читать в оригинале. (Хотя к инязам у меня несомненно талант.)
WhiteKnight, специально переводить — нужно время, а его нет. Читать в оригинале — лично мне некомфортно. Опять же, хочется расслабиться и отдохнуть вечерком, а не пыжиться со словариком. Хотя наверное в некоторых случаях вариантов‑то не остаётся...