В мьюзиклах ОБЯЗАТЕЛЬНО надо оставлять оригинальную дорогу. В фильмах не с хорошим дубляжом — тоже. В фильмах с хорошим дубляжом — желательно, но не обязательно. Проблема в том, что наши переводчики во время дубляжа портят окружающие звуки. Как правило, при переключении на англ. дорожку ощущаешь прям чистоту звука.